Перевод диплома на французский язык

Одним из этапов подготовки документов для поступления во французский вуз является нотариальный перевод дипломов, полученных на территории России.
Наше бюро переводов знает все нюансы и правила оформления перевода для высших учебных заведений Франции, приведем некоторые из них.
Образование, полученное во Франции, считается одним из лучших в мире. Многие российские студенты мечтают получить французский диплом, но думают, что обучение стоит очень дорого.
Во Франции можно получить высшее образование практически бесплатно, даже в случае, если Вы — иностранец. Нужно лишь оплатить годовую студенческую страховку в размере 250 EUR и регистрационный взнос в размере 220 EUR. Ключевым сайтом, на котором можно осуществить процедуру записи во французские вузы, является сайт Campus France. Campus France — это Французский государственный центр информации по вопросам получения высшего образования во Франции, где можно найти исчерпывающую информацию по всем интересующим моментам.

Перевод диплома с нотариальным заверением
  • Соблюдение сроков перевода
  • Официальный нотариальный перевод
  • Возможность заказать онлайн
  • Любая форма оплаты

Как строится наша работа

Этап 1

Оформление заявки

Вы оставляете заявку по телефону, через форму на сайте или пишете нам на почту.

Соглосование стоимости

Согласование

Согласование стоимости, времени и места доставки. Стоимость паспорта зависит от языка и количества страниц.

Перевод

Переводческий процесс

Выполняется перевод паспорта, нотариально заверяется и проверяется на написание ФИО.

Доставка переводов

Доставка и оплата

Бесплатно доставляем к удобной станции метро. Доставка по адресу 400 руб. Оплату производите курьеру.

Правила фотографирования и сканирования
диплома для заказа онлайн

  • Текст, печати и подписи должны быть четко читабельны, без бликов и "размытостей".
  • На дипломе не должно быть посторонних предметов, например, прижимающего страницу паспорта пальцев, даже если у Вас красивый маникюр 😀
  • Каждая фотография должна содержать один разворот диплома.
  • Сканируйте в хорошем разрешении, но старайтесь чтобы размер каждого файла не превышал 2 мегабайт.
  • Сканировать можно как все страницы диплома в одном файле, так и каждую страницу отдельно.
Перевод диплома

Правила перевода основных понятий и терминов на французский язык

Переводчики не имеют права переводить названия российских дипломов лексикой, которая соответствует названиям французских дипломов, например, переводить российский диплом бакалавра как диплом Licence или, того хуже, как диплом Bachelier (который соответствует диплому о французском среднем образовании).

Гимназия: Lycée (перевод как Gymnase неверен!)

Диплом техникума или колледжа: Diplôme de fin d’études secondaires professionnelles

Диплом бакалавра: Diplôme de Bachelor или Bakalavr (перевод как Bachelier неверен!)

Диплом специалиста: Diplôme de Spécialiste

Диплом магистра: Diplôme de Master (или Diplôme de Maguistre)

Аттестат о среднем полном образовании: Attestation (diplôme) de fin d’études secondaires complètes

Оценка 3 («удовлетворительно»): satisfaisant (перевод как assez bien неверен!)

Оценка 4 («хорошо»): bien

Оценка 5 («отлично»): excellent (перевод как très bien неверен!)

«Зачёт» / «Незачёт»: admis / non admis

Получите точный расчет стоимости перевода

Перезвоните мне

Менеджер перезвонит Вам в течении 10 минут

Напишите нам

Менеджер ответит Вам в течении 10 минут