Открытые вакансии в бюро переводов
Редактор-переводчик (английский язык)
Местоположение: Удаленно / Офис / Гибрид
Зарплата: Договорная
Обязанности:
Редактирование и проверка переводов с/на английский язык
Проверка текстов на соответствие терминологии, стилю и грамматике
Контроль качества перевода перед отправкой клиенту
Работа с глоссариями и системами памяти переводов (CAT-инструменты: Trados, MemoQ, Smartcat)
Взаимодействие с переводчиками и проект-менеджерами по корректировке текстов
Требования:
Высшее филологическое или лингвистическое образование
- Опыт работы редактором или переводчиком до 2 лет
- Владение английским на уровне C1-C2
- Умение работать с CAT-инструментами
- Внимательность к деталям и грамотность
Условия:
- Гибкий график, возможность удаленной работы
- Доступ к специализированным программам и корпоративным глоссариям
- Возможность карьерного роста в сфере перевода
Редактор-переводчик (юридические тексты)
Местоположение: Офис / Удаленно
Зарплата: Договорная
Обязанности:
- Перевод и редактирование юридических документов (договоры, уставы, соглашения)
- Проверка терминологии и соблюдение юридической точности перевода
- Работа с юридическими глоссариями и базами терминов
- Согласование корректировок с клиентами и юристами
- Контроль сроков выполнения проектов
Требования:
- Высшее юридическое или лингвистическое образование
- Опыт работы с юридическими текстами от 1 года
- Знание английского и/или немецкого и/или испанского языка на уровне C1+
- Умение работать с терминологией и нормативными актами
- Ответственность и внимательность
Условия:
- Гибкий график, работа над крупными международными проектами
- Возможность повышения квалификации
Конкурентоспособная оплата от 30 тыс. руб.