Какие требования к переводу свидетельства
Перевод свидетельства — официальная процедура необходимая, например, при оформлении документов для визы, обучения в другой стране, получения offer на работу. Свидетельство переводится таким образом, чтобы его структура и содержание полностью соответствовали оригиналу. В зависимости от того, куда подаются документы, перевод заверяется нотариально, печатью бюро переводов или апастилируется. Так, например, в большинстве случаев для подачи документов на визу заверить перевод достаточно печатью бюро переводов, с указанием даты заверения, полного ФИО переводчика и контактного номера телефона бюро переводов.