Перевод справки об отсутствии коронавируса на английский
На сегодняшний день для въезда в ряд открытых стран в условиях пандемии обязательным условием является наличии справки с отрицательным ПЦР-тестом или же сертификат о пройденной вакцинации на английском языке.
Медицинские центры очень редко выдают документы на английском языке, поэтому для выезда за границу необходимо перевести и нотариально заверит справку об отсутствии ковида.
Справка об отсутствии ковида действительна 1-2 дня, поэтому наше бюро переводов выполнит срочный перевод данных тестов, анализов, а также нотариально заверит.
Любая справка об отсутствии короновируса, паспорт о вакцинации или тест — это медицинский документ, требующий большого внимания при переводе терминологии, а также цифр и значений.
Какие нюансы существуют при переводе справки об отсутствии короновируса на английский?
• Необходимо проверить правильное написание медицинского учреждения на английском языке (у некоторых организаций есть названия на английском языке);
• Нужно быть очень внимательным при переводе личных данных пациента (написание имени и фамилии нужно сверить с загран паспортом);
• Особой внимательности требуют написания номеров, кодов, дат и других числовых значений;
• При переводе любого медицинского документа также нужно быть внимательным при передаче терминов, медицинских аббревиатур, названий процедур и тестов.
Будет ли перевод справки об отсутствии короновируса выглядеть как оригинал?
При переводе сложных документов в плане форматирования, переводчик всегда старается привести перевод к виду оригинала, при этом:
• Мы сохраняем форматирование всех таблиц и графиков;
• Отмечаем место логотипов, подписей, других штампов и печатей;
• Каждая печать и штамп подлежит обязательному переводу, при наличии плохого качества печати, наши специалисты уточнят правильное ее написание в медицинских справочниках;
• Все медицинские аббревиатуры расшифровываются в обязательном порядке, ведь аббревиатура на русском языке может не совпадать с аббревиатурой на английском языке
Справки об отсутствии коронавирусе оформляют в каждой организации по-разному, это зависит от конкретного учреждения и типа теста.
Основные виды справок, связанные с короновирусом:
• ПЦР-тесты;
• непосредственно сами справки об отсутствии коронавируса;
• анализов на антитела;
• медицинские заключения об отсутствии РНК COVID-19 и SARS-CoV-2;
• сертификат о проведении вакцинации.
Образец перевода разрешения на въезд на территорию Франции
Пассажиры, желающие совершить поездку во Францию, должны иметь данное дерогационное разрешение на протяжении всей поездки. В частности, оно будет представлено органам пограничного контроля на пунктах пересечения границ.
Цены на перевод теста пЦР
Вид услуги | Цена | Перевод теста ПЦР на английский без заверения | 500 руб. |
---|---|
Перевод теста ПЦР на английский с заверением | 1500 руб. |
Перевод сертификата о проведении вакцинации с нотариальным заверением | от 1600 руб. (цена зависит от языка) |
Доставка документов к метро | БЕСПЛАТНО |
Доставка документов по адресу в пределах МКАД | 400 руб. (при заказе от 5000 руб. БЕСПЛАТНО) |
Как заказать перевод
Подготовка
Предоставляете фото или скан вашего документа по эл.почте. Мы делаем его оценку на стоимость и определяем время перевода документов и способ доставки.
Перевод
Осуществляется перевод с сохранением структуры документа, при необходимости делаем верстку и редактирование текста. Окончательная проверка перевода
Доставка
Готовый перевод документа доставляется к удобной для вас станции метро БЕСПЛАТНО. При необходимости осуществляем адресную доставку в районе МКАД — 400 руб.