Перевод диплома на немецкий язык

Высшие учебные заведения Германии всегда славились высоким качеством образования. Многие институты и университеты тесно сотрудничают с крупными известными компаниями Германии, где студент сначала проходят практику, а потом устраиваются туда на работу. Обучение для российских студентов в Германии практически бесплатное, а процесс поступления с каждым годом становится все понятнее и проще. 

Подать документы для поступления возможно напрямую в выбранный университет, или же через стороннюю организацию-посредника Uni-Assist, которая в этом случае выступает в роли посредника между абитуриентом и вузом (для этого нужно обязательно узнать, сотрудничает ли Uni-Assist с выбранным вузом или нет). 

В зависимости от того, каким способом подаются документы, они по-разному переводятся, заверяются и легализовываются.  

Перевод диплома на немецкий
  • Соблюдение сроков перевода
  • Официальный нотариальный перевод
  • Возможность заказать онлайн
  • Любая форма оплаты

Как строится наша работа

Этап 1

Оформление заявки

Вы оставляете заявку по телефону, через форму на сайте или пишете нам на почту.

Соглосование стоимости

Согласование

Согласование стоимости, времени и места доставки. Стоимость паспорта зависит от языка и количества страниц.

Перевод

Переводческий процесс

Выполняется перевод паспорта, нотариально заверяется и проверяется на написание ФИО.

Доставка переводов

Доставка и оплата

Бесплатно доставляем к удобной станции метро. Доставка по адресу 400 руб. Оплату производите курьеру.

Основной пакет документов для перевода на немецкий язык

1 Резюме на немецком языке (Lebenslauf): наше бюро переводов знает правила оформления резюме согласно европейским стандартам (без нотариального заверения); 

2 Мотивационное письмо (Motivationsschreiben)- письмо должно быть переведено на немецкий язык (без нотариального заверения); 

3 Аттестат, диплом о полученном образовании или справка из российского вуза о том, что вы проучились минимум 2 года в данном вузе (обязателен нотариальный перевод на немецкий+Апостиль); 

4 Рекомендательные письма от 2-х преподавателей или работодателей (если уже работаете) (Gutachten von zwei Hochschuleprofessoren) с переводом на немецкий язык (без нотариального заверения).  

Если документы не отправляются в Uni-Assist, перевод на немецкий язык и заверение нужно сделать так (в ряде случаев процесс оформления может быть иным)

Сначала снимается нотариальная копия с оригинала документа, которая в дальнейшем будет апостилирована *

 В Министерстве Юстиции подаются нотариальные копии для проставления Апостиля. ​

Полученный апостилированный документ подлежит переводу на немецкий и нотариальному заверению * *

Нотариусы нашего бюро переводов знают, как именно оформить нотариальную копию для Апостиля, чтобы процесс апостилирования прошел минимум по срокам.

Важно знать! Заверить у нотариуса перевод может только переводчик с высшим переводческим образованием, у которого профилирующий язык немецкий.

Апостиль и легализация

Если согласно требованиям немецкого вуза, куда поступает абитуриент, нужно легализовать диплом, то есть два варианта осуществления данной процедуры:

• консульская легализация;
• апостилирование.

Апостилирование (проставление штампа Апостиль) является упрощенной формой легализации, которая применяется только для стран, подписавших Гаагскую Конвенцию. Таковыми, например, являются Россия и Германия – для легализации документов представителей этих стран достаточно поставить на документы штамп Апостиля.

Апостиль можно поставить как на оригинал диплома (ставится в Министерстве образования и процедура занимает больше месяца) или на нотариальную копию (ставится в Министерство Юстиции, процесс оформления занимает 3-5 рабочих дней).

Правила фотографирования и сканирования
диплома для заказа онлайн

  • Текст, печати и подписи должны быть четко читабельны, без бликов и "размытостей".
  • На дипломе не должно быть посторонних предметов, например, прижимающего страницу паспорта пальцев, даже если у Вас красивый маникюр 😀
  • Каждая фотография должна содержать один разворот диплома.
  • Сканируйте в хорошем разрешении, но старайтесь чтобы размер каждого файла не превышал 2 мегабайт.
  • Сканировать можно как все страницы диплома в одном файле, так и каждую страницу отдельно.
Перевод диплома

Стоимость услуг

Вид услуги
Цена
Нотариальный перевод диплома
1200 руб.
Нотариальный перевод диплома с приложением
от 2500 руб. (стоимость зависит от кол-ва страниц в приложении)
Нотариальная копия с документа
70 руб. /стр.
Апостиль
4200 руб. / 1 документ
Доставка документов к метро
БЕСПЛАТНО
Доставка документов по адресу в пределах МКАД
400 руб. (при заказе от 5000 руб. БЕСПЛАТНО)

Получите точный расчет стоимости перевода