Перевод таможенной декларации
Бюро переводов Смарт Перевод предоставляет услугу по переводу таможенной декларации с любого языка. Декларации могут заверяться нотариально, но чаще всего требование таможни — заверение печатью бюро переводов (или они его еще называют сертифицированный перевод с предоставлением диплома переводчика).
Главное внимание уделяется форматированию перевода декларации для полного соответствия оригиналу. При переводе также необходимо учитывать тот факт, что написание многозначных чисел в разных странах оформляется по-разному, через «точку» или «запятую». В англоязычных странах в качестве десятичного разделителя используется «точка», в большинстве остальных — «запятая».
Примеры перевода таможенной декларации
Трудности перевода таможенной декларации
Таможенная декларация относится к разновидности финансово- и торгово-экономической документации и переводить ее должен всегда переводчик в совершенстве владеющий терминологией по финансово-экономической тематике. Кроме экономической части, в таможенных декларациях и документации много специализированных терминов, касающихся и технических особенностей товара (в зависимости от сферы торговли), и тонкостей оформления сделки купли-продажи.
Очень часто в таможенных декларациях при описании тех или иных товаров присутствуют аббревиатуры и сокращения, которые могут знать только заказчики-клиенты, которые занимаются продажей данных товаров, поэтому наши менеджеры перед началом перевода всегда уточняют непонятные моменты и расшифровку сокращений у заказчика. К тому же, заказчик может попросить переводить какую-то определенную позицию в таможенной декларации определенным образом, потому что именно так фигурирует название товара в предыдущих таможенных документах.
Работа над переводом декларацией требует не только знаний специализированных терминов, но и повышенной внимательности к числам и специальных знаний. Важно уметь читать численную информацию и переносить ее в перевод по всем правилам, которые по многим позициям отличаются от обозначений, принятых в русском языке, например, это касается обозначения стоимости и размерности.
Особенности работы с переводом таможенных документов:

В зависимости от вида таможенной декларации к работе подключаются переводчики, специализирующиеся на определенной тематике: кто-то является первоклассным техническим переводчиком, а кто-то переводит медицинские тексты с медицинскими терминами, даже на латыни.

Все тексты перевода всегда вычитываются редакторами и корректорами, а в некоторых случаях таможенными брокерами- консультантами или другими узкоспециализированными профессионалами (Стоимость вычитки и редактуры текста входит с стоимость перевода за учетную страницу).

В зависимости от тематик и специфики товаром, указанных в декларациях, для каждого заказчика создаются глоссарии, специально созданные нашими редакторами на основе принятой в документах компании-заказчика терминологии, чтобы избежать расхождения в терминах уже переведенных документов.

При необходимости в нашем бюро переводов возможно выполнение верстки перевода в нужный формат, а также оформление перевода деклараций по определенному бланку. Запрашивайте у менеджера данный вариант, и он даст полную консультацию по этому способу.
От чего зависит стоимость перевода таможенной декларации
Стоимость перевода таможенной декларации зависит от количества знаков в тексте: 1800 знаков с пробелами содержит одна переводческая страница
Цена перевода таможенного документа также зависит от языка оригинала и языка перевода (так стоимость перевода декларации с английского языка будет отличаться от перевода с китайского языка)
На стоимость перевода также влияет сложность тематики (иногда к переводу таможенных деклараций необходимо подключать переводчиков по технической, медицинской или других специализированных тематик)
Наше бюро переводов предоставляет скидки юридическим лицам за большой объем перевода, а также постоянным клиентам
Как оплатить перевод
Способы получения переводов
На ваш e-mail
Направляем переведенные документы в электронном виде и в любом формате на Ваш e-mail.
По адресу или к метро
Переводы доставляются к метро бесплатно. Доставка по адресу по Москве в пределах МКАД 500 руб.
Экспресс-почта
Направляем готовые документы во все города России и мира экспресс-почтой (DHL, СДЭК, Pony Express).
