Перевод диплома на немецкий язык
Высшие учебные заведения Германии всегда славились высоким качеством образования. Многие институты и университеты тесно сотрудничают с крупными известными компаниями Германии, где студент сначала проходят практику, а потом устраиваются туда на работу. Обучение для российских студентов в Германии практически бесплатное, а процесс поступления с каждым годом становится все понятнее и проще.
Подать документы для поступления возможно напрямую в выбранный университет, или же через стороннюю организацию-посредника Uni-Assist, которая в этом случае выступает в роли посредника между абитуриентом и вузом (для этого нужно обязательно узнать, сотрудничает ли Uni-Assist с выбранным вузом или нет).
В зависимости от того, каким способом подаются документы, они по-разному переводятся, заверяются и легализовываются.
- Соблюдение сроков перевода
- Официальный нотариальный перевод
- Возможность заказать онлайн
- Любая форма оплаты
Примеры оформления перевода диплома и приложения
Основной пакет документов для перевода на немецкий язык
1 Резюме на немецком языке (Lebenslauf): наше бюро переводов знает правила оформления резюме согласно европейским стандартам (без нотариального заверения);
2 Мотивационное письмо (Motivationsschreiben)- письмо должно быть переведено на немецкий язык (без нотариального заверения);
3 Аттестат, диплом о полученном образовании или справка из российского вуза о том, что вы проучились минимум 2 года в данном вузе (обязателен нотариальный перевод на немецкий+Апостиль);
4 Рекомендательные письма от 2-х преподавателей или работодателей (если уже работаете) (Gutachten von zwei Hochschuleprofessoren) с переводом на немецкий язык (без нотариального заверения).
Сначала снимается нотариальная копия с оригинала документа, которая в дальнейшем будет апостилирована *
В Министерстве Юстиции подаются нотариальные копии для проставления Апостиля.
Полученный апостилированный документ подлежит переводу на немецкий и нотариальному заверению * *
Нотариусы нашего бюро переводов знают, как именно оформить нотариальную копию для Апостиля, чтобы процесс апостилирования прошел минимум по срокам.
Важно знать! Заверить у нотариуса перевод может только переводчик с высшим переводческим образованием, у которого профилирующий язык немецкий.
Апостиль и легализация
Если согласно требованиям немецкого вуза, куда поступает абитуриент, нужно легализовать диплом, то есть два варианта осуществления данной процедуры:
• консульская легализация;
• апостилирование.
Апостилирование (проставление штампа Апостиль) является упрощенной формой легализации, которая применяется только для стран, подписавших Гаагскую Конвенцию. Таковыми, например, являются Россия и Германия – для легализации документов представителей этих стран достаточно поставить на документы штамп Апостиля.
Апостиль можно поставить как на оригинал диплома (ставится в Министерстве образования и процедура занимает больше месяца) или на нотариальную копию (ставится в Министерство Юстиции, процесс оформления занимает 3-5 рабочих дней).
Правила фотографирования и сканирования
диплома для заказа онлайн
- Текст, печати и подписи должны быть четко читабельны, без бликов и "размытостей".
- На дипломе не должно быть посторонних предметов, например, прижимающего страницу паспорта пальцев, даже если у Вас красивый маникюр 😀
- Каждая фотография должна содержать один разворот диплома.
- Сканируйте в хорошем разрешении, но старайтесь чтобы размер каждого файла не превышал 2 мегабайт.
- Сканировать можно как все страницы диплома в одном файле, так и каждую страницу отдельно.

Стоимость услуг
Вид услуги | Цена | Нотариальный перевод диплома | 1200 руб. |
---|---|
Нотариальный перевод диплома с приложением | от 2500 руб. (стоимость зависит от кол-ва страниц в приложении) |
Нотариальная копия с документа | 70 руб. /стр. |
Апостиль | 4200 руб. / 1 документ |
Доставка документов к метро | БЕСПЛАТНО |
Доставка документов по адресу в пределах МКАД | 400 руб. (при заказе от 5000 руб. БЕСПЛАТНО) |
Перевод диплома на итальянский
Перевод диплома на румынский
Перевод диплома на чешский
Как строится наша работа

Оформление заявки
Вы оставляете заявку по телефону, через форму на сайте или пишете нам на почту.

Согласование
Согласование стоимости, времени и места доставки. Стоимость паспорта зависит от языка и количества страниц.

Переводческий процесс
Выполняется перевод паспорта, нотариально заверяется и проверяется на написание ФИО.

Доставка и оплата
Бесплатно доставляем к удобной станции метро. Доставка по адресу 400 руб. Оплату производите курьеру.
Получите точный расчет стоимости перевода
