Перевод паспорта с грузинского на русский с нотариальным заверением
Перевод паспорта на грузинский язык востребован среди тех, кто планирует поездки в Грузию, оформление документов, получение вида на жительство или участие в образовательных и рабочих программах. Для официального использования перевод должен быть выполнен квалифицированным переводчиком, а в некоторых случаях требуется нотариальное заверение для подтверждения его подлинности.
Правильно выполненный перевод включает все ключевые данные: фамилию, имя, отчество, дату и место рождения, гражданство, номер паспорта и другие важные сведения. Профессиональный перевод вашего паспорта обеспечит точность и соответствие требованиям грузинских организаций, что поможет избежать проблем и успешно решить все бюрократические вопросы.
Что мы предлагаем и гарантируем:
- Доставка курьером- бесплатно
- Нотариальное заверение- входит в стоимость
- Гарантия качества перевода паспорта и нотариального заверения
- Удобная оплата и скидки — от 3-х паспортов
- Конфиденциальность
Как заказать перевод паспорта на/с грузинский язык
Сначала снимается копия с оригинала паспорта и осуществляется перевод на/с грузинский язык с соблюдением всех отметок.
После перевод подшивается к копии оригинала и подписывается переводчиком в присутствии нотариуса.
Нужно отметить, что переводу подлежит не только текст, но и нотариальные записи — даты, серийные и реестровые номера.
Нотариус сверяет паспорт переводчика и данные из его диплома, а далее заверяет подпись переводчика. После этого ставит свою печать и подпись.
Особенности перевода паспорта
Для получения ВНЖ или РВП переводятся все страницы паспорта даже пустые, при этом перевод оформляется так: стр. 20: / не заполнено/.
Подробнее
Для подачи перевода паспорта во все организации кроме УФМС, переводятся только заполненные страницы паспорта, например, главная страница с фото, страница с пропиской или отметкой о семейном положении.
Штампы о пересечении границы не переводятся, а так и оформляются в переводе: "Штампы о пересечении границы".
Штампы на русском языке или штампы виз также не переводятся и не перепечатываются в переводе, а просто указывается их наличие на данной странице.
При заказе перевода паспорта не забудьте предоставить менеджеру правильное написание ваших ФИО (чтобы не было расхождений с уже переведенными Вашими документами).
Правила фотографирования и сканирования
паспорта для заказа онлайн
- Текст, фотография, печати и подписи должны быть четко читабельны, без бликов и "размытостей".
- На паспорте не должно быть посторонних предметов, например, прижимающего страницу паспорта пальцев, даже если у Вас красивый маникюр 😀
- Каждая фотография должна содержать один разворот паспорта.
- Сканируйте в хорошем разрешении, но старайтесь чтобы размер каждого файла не превышал 2 мегабайт.
- Сканировать можно как все страницы паспорта в одном файле, так и каждую страницу отдельно.
Стоимость услуг
Вид услуги | Цена | Нотариальный перевод паспорта | 1600 руб. |
---|---|
Нотариальная копия с перевода паспорта | 70 руб. /стр. |
Доставка документов к метро | БЕСПЛАТНО |
Доставка документов по адресу в пределах МКАД | 400 руб. (при заказе от 5000 руб. БЕСПЛАТНО) |
Как оплатить перевод паспорта на/с грузинский
Способы получения переводов
На ваш e-mail
Направляем переведенные документы в электронном виде и в любом формате на Ваш e-mail.
По адресу или к метро
Переводы доставляются к метро бесплатно. Доставка по адресу по Москве в пределах МКАД 500 руб.
Экспресс-почта
Направляем готовые документы во все города России и мира экспресс-почтой (DHL, СДЭК, Pony Express).